Bienvenue sur la page enseignants !
Vous trouverez sur cette page des informations sur le scénario, le fonctionnement du site, la fiche pédagogique contenant les corrigés des activités, un tableau synoptique, et des informations sur la conceptrice de ce scénario.
Il a été conçu principalement pour les étudiants de deuxième année de licence de l'Université de Portsmouth (Grande-Bretagne), ayant commencé l'apprentissage d'une langue étrangère au niveau débutant l'année précédente (niveau Grade 3&4). Dans un souci d'harmonisation au sein du département de langues de l'Université de Portsmouth, le scénario a d'abord été conçu pour le français, puis adapté en allemand, en espagnol et en italien. L'objectif principal de ce scénario est de préparer les étudiants à effectuer la troisième année de leur licence à l'étranger, soit dans le cadre d'un séjour Erasmus ou bien en tant qu'assistant d'anglais dans une école primaire ou secondaire française.
Le scénario a été conçu pour un groupe de 10 étudiants de niveau B1 du Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues (CECR) et de différentes nationalités. Bien sûr, le scénario peut être adapté à d'autres contextes d'enseignement et à d'autres effectifs.
Ce scénario est un dispositif hybride, qui vient complémenter les cours en présentiel (quatre heures hebdomadaires) que suivent les étudiants. Il a été pensé pour se dérouler sur douze heures sur une période huit semaines. Le scénario alterne donc séances en présentiel et activités à distance.
Les séances en présentiel se déroulent en laboratoire de langues, où chaque étudiant a accès à un ordinateur et à internet. Les objectifs des cours en présentiel sont d'augmenter le temps d'exposition des étudiants au français, mais aussi d'introduire un dispositif d’enseignement qui diffère des méthodes d’enseignement utilisées au cours du reste de l’année universitaire et qui traite d’un thème concret pour les étudiants. Les activités à distance sont encadrées par un tuteur (l'enseignant en présentiel), avec qui les étudiants peuvent communiquer via le forum. L’objectif des séances à distance est d’amener les apprenants à utiliser les TICE dans le cadre de leur apprentissage du français et ainsi à développer diverses compétences et à favoriser leur autonomie.
Tout au long du scénario, des activités des tâches variées sont proposées aux étudiants. Il peut s'agir d'activités de compréhension orale, de compréhension écrite, d'expression orale ou d'expression écrite. L'accent est également mis sur l'acquisition du lexique et sur l'interculturel. Les modalités de travail varient puisque les étudiants sont amenés à réaliser des activités de manière individuelle, en binômes, ou en groupes. Le travail collaboratif occupe une place majeure dans ce scénario. Les étudiants sont en effet invités à communiquer et échanger en français afin de réaliser les tâches. Ils sont libres d'échanger via le forum, divers outils de communication synchrones ou asynchrones (e-mail, chat, réseaux sociaux etc.) et sont encouragés à travailler en utilisant des outils de rédaction collective comme Google Docs.
La tâche finale consiste à enregistrer une vidéo avec un locuteur natif, et plus précisement un étudiant francophone effectuant une mobilité Erasmus à l'université de Portsmouth. Cette tâche finale fait partie intégrante du programme et l'objet d'une évaluation sommative. Cet exercice permet aux étudiants de mobiliser leurs compétences linguistiques, communicatives, pragmatiques, socioculturelles et interculturelles.
Afin de faciliter la navigation sur le site, les utilisateurs sont invités à cliquer sur la langue qu'ils étudient dans la barre de menu. Quelle que soit la langue étudiée, le scénario suit la même organisation en six étapes. Celles-ci sont accessibles via le menu déroulant qui s'affiche lorsque l'on passe la souris sur la langue.
Des boutons figurent également sur chaque page. D'une part, un bouton "retour à l'accueil" est présent en haut de chaque page, sous le titre de chaque étape. Il permet à l'utilisateur de retourner sur la page d'accueil de sa langue. D'autre part, un bouton permettant d'accéder à l'étape ou la page suivante figure au bas de chaque page.
En haut de chaque page figure également une liste des activités de chaque étape. Afin de faciliter la distinction entre les activités à réaliser en présentiel et celles à réaliser à distance, un code couleur a été adopté (violet pour les activités en présentiel et bleu pour les activités à distance).
Les informations concernant le déroulement de chaque activité sont contenues dans la fiche pédagogique.
Le forum est facilement accessible dans la barre de menu.
Enfin, l'onglet "ressources", accessible via le menu déroulant, permet l'accès à des ressources linguistiques en ligne (dictionnaires, conjugueurs) et à un tutoriel sur l'utilisation de Google Docs.
- Le scénario pédagogique
Il a été conçu principalement pour les étudiants de deuxième année de licence de l'Université de Portsmouth (Grande-Bretagne), ayant commencé l'apprentissage d'une langue étrangère au niveau débutant l'année précédente (niveau Grade 3&4). Dans un souci d'harmonisation au sein du département de langues de l'Université de Portsmouth, le scénario a d'abord été conçu pour le français, puis adapté en allemand, en espagnol et en italien. L'objectif principal de ce scénario est de préparer les étudiants à effectuer la troisième année de leur licence à l'étranger, soit dans le cadre d'un séjour Erasmus ou bien en tant qu'assistant d'anglais dans une école primaire ou secondaire française.
Le scénario a été conçu pour un groupe de 10 étudiants de niveau B1 du Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues (CECR) et de différentes nationalités. Bien sûr, le scénario peut être adapté à d'autres contextes d'enseignement et à d'autres effectifs.
Ce scénario est un dispositif hybride, qui vient complémenter les cours en présentiel (quatre heures hebdomadaires) que suivent les étudiants. Il a été pensé pour se dérouler sur douze heures sur une période huit semaines. Le scénario alterne donc séances en présentiel et activités à distance.
Les séances en présentiel se déroulent en laboratoire de langues, où chaque étudiant a accès à un ordinateur et à internet. Les objectifs des cours en présentiel sont d'augmenter le temps d'exposition des étudiants au français, mais aussi d'introduire un dispositif d’enseignement qui diffère des méthodes d’enseignement utilisées au cours du reste de l’année universitaire et qui traite d’un thème concret pour les étudiants. Les activités à distance sont encadrées par un tuteur (l'enseignant en présentiel), avec qui les étudiants peuvent communiquer via le forum. L’objectif des séances à distance est d’amener les apprenants à utiliser les TICE dans le cadre de leur apprentissage du français et ainsi à développer diverses compétences et à favoriser leur autonomie.
Tout au long du scénario, des activités des tâches variées sont proposées aux étudiants. Il peut s'agir d'activités de compréhension orale, de compréhension écrite, d'expression orale ou d'expression écrite. L'accent est également mis sur l'acquisition du lexique et sur l'interculturel. Les modalités de travail varient puisque les étudiants sont amenés à réaliser des activités de manière individuelle, en binômes, ou en groupes. Le travail collaboratif occupe une place majeure dans ce scénario. Les étudiants sont en effet invités à communiquer et échanger en français afin de réaliser les tâches. Ils sont libres d'échanger via le forum, divers outils de communication synchrones ou asynchrones (e-mail, chat, réseaux sociaux etc.) et sont encouragés à travailler en utilisant des outils de rédaction collective comme Google Docs.
La tâche finale consiste à enregistrer une vidéo avec un locuteur natif, et plus précisement un étudiant francophone effectuant une mobilité Erasmus à l'université de Portsmouth. Cette tâche finale fait partie intégrante du programme et l'objet d'une évaluation sommative. Cet exercice permet aux étudiants de mobiliser leurs compétences linguistiques, communicatives, pragmatiques, socioculturelles et interculturelles.
- Le fonctionnement du site
Afin de faciliter la navigation sur le site, les utilisateurs sont invités à cliquer sur la langue qu'ils étudient dans la barre de menu. Quelle que soit la langue étudiée, le scénario suit la même organisation en six étapes. Celles-ci sont accessibles via le menu déroulant qui s'affiche lorsque l'on passe la souris sur la langue.
Des boutons figurent également sur chaque page. D'une part, un bouton "retour à l'accueil" est présent en haut de chaque page, sous le titre de chaque étape. Il permet à l'utilisateur de retourner sur la page d'accueil de sa langue. D'autre part, un bouton permettant d'accéder à l'étape ou la page suivante figure au bas de chaque page.
En haut de chaque page figure également une liste des activités de chaque étape. Afin de faciliter la distinction entre les activités à réaliser en présentiel et celles à réaliser à distance, un code couleur a été adopté (violet pour les activités en présentiel et bleu pour les activités à distance).
Les informations concernant le déroulement de chaque activité sont contenues dans la fiche pédagogique.
Le forum est facilement accessible dans la barre de menu.
Enfin, l'onglet "ressources", accessible via le menu déroulant, permet l'accès à des ressources linguistiques en ligne (dictionnaires, conjugueurs) et à un tutoriel sur l'utilisation de Google Docs.
- La fiche pédagogique
- Le tableau synoptique
- La conceptrice du scénario
Ce site et le scénario pédagogique ont été réalisé par Marjorie Huet, enseignante de Français Langue Etrangère, à l'Université de Portsmouth depuis septembre 2012. Il a été réalisé dans le cadre du stage du Master 2 professionnel Sciences du Langage - spécialité FLE de l'Université Grenoble Alpes (France).